Venus de Willendorf

Sen necesidade de imprimirme en furacáns alleos, cheguei á casa do meu curmán e esperei no salón. A muller del invitoume a un café con torta bañada en marmelo de ameixa e contou algo sobre o colexio e os nenos.

Nada máis velo non o recoñecín, pero si en canto abriu a boca. Aínda conservaba aquel dente partido que facía que falase como asubiando. Mirou para min con certo desprezo e explicoume con corrección que entendía a miña historia pero que o entendese a el, pasara moito tempo, tiña familia e poucas intencións de axudarme. Funme sen esperar un segundo café e deixeille sobre a mesa o anel que me regalara, sendo adolescentes, na terraza do Arxentino.

Fixen dúas visitas máis ó cemiterio e din un paseo polo solar baleiro, onde o meu pai ía pó-la carpintería. Xa de noite, no Nugalláns, non apurei a cea, nin a copa de despois, ata que a camareira me avisou de que ían pechar. Aconselloume o Amendoeira, pero eu non tiña corpo de pub así que, paseniño, fun chegando inevitabelmente á casa dos meus pais.

Prendín a luz do corredor, a do baño e a do cuarto deles. Sacudín as sabas e a manta, antes de face-la cama, deixei correr a auga ata que se fixo quente e denudeime, esperando tranquilizarme. Na bañeira deixei correr a auga sobre o meu corpo pero iso non me axudou. Cada ruído me mantiña alerta e estaba segura de que non ía poder durmir.

Sobre as dúas, espertei dun sono pouco profundo, e vin diante dos pes da cama a un home coñecido. Alberte aparecera como por arte de maxia e comezara a falarme. Tentábame explicar que tiña algo que dicirme dende facía tempo, sobre un amor non correspondido e as moitas ofensas que sufrira. Eu non entendía pero mantívenme en silencio e iso interpretouno coma unha desculpa. Entón erguinme e lle pedín, asustada como estaba, que se quedase comigo aquela noite.

Deixeime ir e conseguín esquecer aquel cuarto. Biquei o seu rostro, como quen lle da un caramelo a un fillo. Aperteino ó meu corpo e escraviceino das miñas intensidades ata que durmín. E logo, borrouse.

Espertei coa luz que atravesaba os buratiños da persiana. Parecía que non había ninguén ata que o vin saír húmido do baño. Daquela comprendín:  Eu seguía a sentir o mesmo noxo.

2 comentarios:

  1. Son as Venus canos de beleza ou deusas da fertilidade?
    Era a Venus a femia alfa, a reprodutora, a Nai? Isto aínda sucede en moitas especies de mamíferos (tamén nos enxames).
    Responde o dolmen, no tránsito do paleolítico superior ao mesolítico, a esa idea? ( inevitablemente traería consigo a proximidade fenotípica -agora adoitamos dicir racial- por herdanza xenética e, consecuentemente, a identidade espiritual (a persistencia máis alá da morte do corpo: necesidade da alma, que transmigrará ata a reencarnación).

    ResponderEliminar
  2. Sobre o texto, pregunto:
    Se a narraora é a Venus, non debería chegar á casa da curmá, sendo Alberte un ex, o do falar silabante?
    Así o entendín, e por iso a última frase debera ir precedida de ".", pois os dois puntos fan pensar que iso foi o que el dixera, cando creo que é o que ela sinte.

    Grelhas?
    "pasaran moitos" "pasaran moitos anos"
    "sendo adolescentes" "sendo adolescentes, "
    "o cemiterio" " ao" ou tamén "ó" (gosto de "ao")
    "ía pola carpintería" "ía pór a carpintería"
    "pub, así que paseniño fun" "pub así que, paseniño, fun"
    "facela cama" facer a cama"
    "facela cama" "espinme" ou "despinme"
    "o meu corpo" "ao"

    Unha suxestión:
    "asustada como estaba, que se quedase comigo aquela noite.

    Deixeime ir e conseguín esquecer onde estaba."

    a repetición, tan próxima, da palabra "estaba" -que ademais responde a dúas funcións independentes: sensación e lugar-, produce unha cacofonía pouco agradable a algúns lectores, nomeadamente ás mulleres dos veterinarios.




    ResponderEliminar

TERRA DA FRATERNIDADE: Homenaxe a Zeca Afonso (nota: comeza no minuto 28)

Loading...
E dixo:

-A unidade emotiva consíguese no conto pola ousesión do que ten de sobrevivir
-O remate ha de te-la virtú de faguer simultáneas no esprito as imaxes que foron sucesivas
-A presenza do remate debe estar atafegada, pero latexando con forte resonancia en tódolos currunchos do relato
-O remate é unha imaxe que fai estoupalo conto nas verbas derradeiras, despois de inzalo poderosamente
-O conto é unha pelica na que se sinte o pulso dunha imaxe contida
-O conto é o remuiño que fan arredor dunha lámpada moitas bolboretas, todas mergulladas na mesma luz

O Dieste

-Vai indo, non si?

A Nena